Schilderij ‘Be stil and know that I AM (God)’
(Dit schilderij is geïnspireerd op een zoete herinnering. Toen onze jongens klein waren, vielen ze vaak in slaap in het fietsstoeltje. Mijn man hield met een hand sturend, zijn andere hand onder hun kinnetje zodat ze door konden slapen. Daar reden we dan, met een snoezig slapend kinderkopje in zijn handpalm, dwars door druk verkeer naar huis.)
Be still and know that I AM God. (Psalm 46:10) De grondtekst noemt ‘ Stil’ hier niet persé ‘zwijgen’ maar “Rapha’ Hebreeuws woord is overgave, los laten en toevertrouwen aan Machtige handen.
(Nog letterlijker betekent het ‘stoppen met vechten’ zodat men kan richten op het vertrouwen in de Almachtige). ‘Rapha’ is in engels, to drop, to yield, to faint, to be weak).
Op het doek zie je banen voor en achter de jonge vrouw verweven. Ik noem dit de weverij van Jezus. Hoe Hij allerlei zaken in ons leven samen weeft tot een prachtige geheel, wanneer we ons aan Hem toevertrouwen, is glorieus. We zijn we deel van dat kunstwerk als we het dal van vertrouwen in gaan.
Schilderij op linnen canvas in acryl. 90 cm x 90 cm. 500.-
Beoordelingen
Er zijn nog geen beoordelingen.